Kamakuraan ja takaisin kello kaulassa
Tämä maa on ulkonäkökeskeinen. Niin keskittynyt hameen helman lyhyyteen, hiuslisäkkeisiin ja tekokynsiin, etten pysty ihastumaan siihen korviani myöten ilman pientä Pohjoismaisen feministin vastalausetta. Siitä huolimatta, että olen itsekin tällainen suloisuutta ja rusetteja ihasteleva vaatehullu bloggari.
Muoti on muotti. Kaikki kaupat tarjoavat tällä hetkellä kukikasta romantiikkaa, höttövärejä ja raidallista merellisyyttä. Kokonainen ostoskeskus pienine putiikkeineen saattaa tuntua siltä, että olisit kävellyt yhdeksän kerroksen verran samassa liikkeessä, jossa musiikki olisi vain vaihtunut osastojen välillä. Todellisuudessa olenkin kahlannut läpi lähes sata liikettä, joissa kertakäyttömuoti kukkii kaikessa tekokuituisuudessaan. Luonnonmateriaalit eivät ole harvinaisuuksia, mutta turhan usein lapussa lukee 100 % akryyliä.
***
In English:
I could fall in love with this country.
I could, but I can't because the little
Nordic feminist in me tells me not to.
It's all way too much about the appearance,
the shortness of the dress and the highness
of the heels. It's all way too little about love
and way too much about what the society
expects you to be. But still, when the
fashion is all the same, I do find myself
liking bits and pieces of it. Like the
striped dress I wore today or the
peaceful atmosphere that surrounds
you in the temple areas.
***
In English:
I could fall in love with this country.
I could, but I can't because the little
Nordic feminist in me tells me not to.
It's all way too much about the appearance,
the shortness of the dress and the highness
of the heels. It's all way too little about love
and way too much about what the society
expects you to be. But still, when the
fashion is all the same, I do find myself
liking bits and pieces of it. Like the
striped dress I wore today or the
peaceful atmosphere that surrounds
you in the temple areas.
***
0 kommenttia:
Post a Comment